Quick Answer
To translate a Sri Lankan marriage certificate for a spousal or partner visa, MFA attestation, or family reunification, you need a sworn translation by a translator registered with the Ministry of Justice, Sri Lanka. SwornTranslators.lk handles this 100% online from LKR 1,900, delivered in 24–48 hours.
Why a Sworn Translation Is Required
A sworn translation carries the official stamp, signature, and registration number of a translator registered with the Ministry of Justice, Sri Lanka. This is the only type of translation accepted by embassies and immigration authorities for marriage certificates submitted as part of spousal or partner visa applications.
A key tip: always include copies of both spouses' NICs or passports when submitting your marriage certificate for translation. Name spellings that don't match across documents are one of the most common reasons visa applications are delayed or rejected.
Step-by-Step: How to Translate Your Marriage Certificate
Obtain Your Original Marriage Certificate
You need the official issued Sinhala marriage certificate — with the registrar's stamp. This is not the same as the certificate booklet given at the ceremony.
- Registrar General's Department, Colombo: official certified copies issued same day
- Local Divisional Secretariat: 1–3 working days
- Online application: apply for marriage certificates online
- Church / temple / mosque marriages: contact the relevant institution for a certified copy
- Some embassies require documents issued within 3–6 months
Upload to SwornTranslators.lk
Upload a clear scan of your marriage certificate. Including copies of both spouses' NICs or passports ensures name spellings are matched exactly — a common cause of rejection at embassies.
- Include both spouses' NIC or passport copies
- PNG, JPG, or PDF accepted
- Multiple documents can be submitted in a single request
- 100% online — no office visit required
Receive a Fixed Price Quote
Our team reviews your document and sends a fixed price quote through your account portal. Marriage certificate translations start from LKR 1,900.
- Quotes usually sent within a few hours of submission
- Price based on page count and chosen delivery method
- Courier delivery (stamped physical copy) adds approximately LKR 400
- No hidden fees
Pay & Receive Your Translation
Pay via bank transfer. Translation begins immediately after payment confirmation. Receive a certified PDF within 24–48 hours or a couriered hard copy anywhere in Sri Lanka.
- Online card payments or bank transfer available
- Translation begins as soon as payment is confirmed
- Download certified PDF from your account
- Courier delivery island-wide — all 25 districts covered
Important: Name Consistency Across Documents
Embassies carefully cross-check name spellings across all submitted documents. When uploading your marriage certificate, always include both spouses' NIC or passport copies. Our translator will ensure the English spellings used in the translation match your identity documents exactly — preventing a very common cause of rejection.
What's Included in Your Sworn Translation
Common Reasons Sri Lankans Translate Their Marriage Certificate
Australian Partner Visa
Home Affairs requires sworn translations of all civil documents. Your marriage certificate is central to partner and prospective marriage visa applications.
UK Spousal Visa
UKVI requires sworn translations from a competent translator for all non-English documents. A Ministry of Justice registered translator meets this requirement.
Canadian Family Sponsorship (IRCC)
Sponsoring a spouse or partner under Express Entry or family class requires a sworn translation of your marriage certificate submitted to IRCC.
MFA Attestation
When getting your marriage certificate attested by the Sri Lanka Ministry of Foreign Affairs, the sworn English translation is submitted alongside the original. See the MFA Document Attestation Guide for official requirements.
US Spousal / K-1 Visa
USCIS accepts sworn translations for marriage certificates. Your Sri Lankan sworn translation meets the competency standard required.
Remarriage Overseas
Many countries require your existing marriage certificate and, if applicable, a divorce certificate — both with sworn translations — before allowing a new marriage registration.
Frequently Asked Questions
Do I need a sworn translation for my Sri Lankan marriage certificate?
Do both spouses need to provide ID for the translation?
Where do I get my Sri Lankan marriage certificate?
Will the translation be accepted for an Australian partner visa?
How long does a marriage certificate translation take?
Use a Ministry of Justice Registered Translator
Only translations by translators registered with the Ministry of Justice, Sri Lanka carry the official stamp and registration number required by embassies. Uncertified translations — including agency translations without a registered sworn translator — will be rejected.
Related Guides
Translate Your Marriage Certificate Online — From LKR 1,900
100% online · Ministry of Justice authorised translators · Delivered in 24–48 hours · Accepted by embassies & MFA